Tápiómenti levelezőlista archívum
  2024.10.18
 LEONIDAK archívum 
 MCSE 
 levelezőlisták 
Dátum: 2006-12-13 18:13:45
Feladó: Hegedüs Tibor
Tárgy: Re: webforditas.onbecsapas.hu :-)
Üdv Árpád!

Jol ellevelezgetunk a "meteor"-os cimlistan egymassal... :-)) webforditas
temaban. Egyebkent tenyleg azert szeretek vitatkozni, mert erdekes dolgok
tudnak kisulni, ha mas nem - legalabb sajat magunkrol... Es itt megint
belefutottunk egy sok szempontbol megintcsak nem egeszen erdektelen temaba.

Irod:

> Arra viszont (illetve szerintem arra is csak részben) alkalmasak, hogy
> megítéljük egy angol szövegről, hogy valamilyen szinten kapcsol
> ódik-e egy minket érdeklő témához (azaz, hogy egyáltalán releváns lehet-
> e), és ha igen, akkor költsön csak az illető fordításra. Ha valaki
nem tud angolu
>l, akkor gépi fordítással ezt nem válthatja ki, de nem is kell minden
alkalo
>mmal, ha meglát egy angol szöveget, fordítóirodát keresnie, csak, ha a
szöveg
>releváns.

Haaat, tovabbra sem gyoztel meg, hogy egyaltalan barmi ertelme lenne egy
ilyen automatikus "web site"-nak... Ha csak nem fizet a fenntartonak valaki
ezert. Penzert barki barmit megcsinal...

Egy angol szoveg relevans-saga bizalmi kerdes: ha egy gyogyszeres
dobozban osszehajtogatott pici papirt talalok, azt fel kell tetelezem,
hogy nem
egy mosogatogep leirasa, hanem a gyogyszere... Ha csak ennyi varunk el a
webforditas-tol, akkor nem vagyunk elobbre... Megjegyzem: az emberek
csak a legszuksegesebb, ill. kotelezo esetekben fordulnak szakforditohoz...
Nekem egyszer kellett, hiaba tudogatok angolul... IRGALMATLAN DRAGA!
Szoval: felo, hogy sokan kapva kapnak az ilyen ingyenes helyek kinalta
lehetosegert.

Persze az mas kerdes, hogyha a nyelveszek komoly szinten fejlesztenek ilyen
automatikus fordito masineriakat, meg tudas-bazist. Annak persze van
(illetve egyszer
lesz) ertelme, ill. szerintem sok-sok ev, mire ilyen kialakul, rajonnek
minden vadhajtasra,
ill. gyermekbetegsegere. Most me´g asszem ilyen "fejlodo" statuszban van
ez a site is.

Persze ez alapjan pontositani szeretnem fenti velemenyemet: ha egy
hosszutavu,
folyamatosan fejlesztett "automatikus forditogep" projekt pillanatnyi
allapotanak
tesztelesere, a hibak felterkepezesere szolgalo valami, akkor persze VAN
ertelme!
Tehat nem magat az "automatikus forditas" temat utasitom el (ez is, mint
sok mas
dolog, fontos kutatasi-fejlesztesi tema), hanem attol ovok mindenkit,
hogy ezt komolyan
vegye, komoly dolgokra hasznalja (no lam, azonnal be is bizonyosodott,
milyen mokas
dolgok jonnek ki - pl. nagy ciki a szerzokre nezve, hogy a "cum" az
"sperma" szoval
van helyettesitve, holott ez nem is "oxfordi" standard angol szo, hanem
szleng! pontosabb
a forditas ha a neki megfelelo durvabb szoval illetik: "geci" (bocsanat
a joerzesu olvasoktol)
azonban szamtalan latin szovegben elofordulo dolog, aminek nem artana az
eredeti latin
jelenteset beepiteni egy egyebkent is rengeteg latin eredetu szot
tartalmazo nyelv fordita-
saba... Sokkal inkabb ajanlom mindenkinek a
http://szotar.sztaki.hu    webszolgaltatast.
Ami raadasul linkeli a Webster es mas  (pl. rovidites)
szotar-szolgaltatasokat. KIVALO!
Nagyon komoly, es jo! Raadasul olyan nivoju, hogy az angolul jol
tudoknak is ajanlhato!
Na latod, hogy nem vagyok destruktiv :-)) Ami jo, azt elismerem. :-))

Szoval szerintem mindenkinek tudni kell, hogy a "webforditas.hu" mire
jo, es mik a korlatai...
Nalunk meg mindig nagy a szabadossag, es amig sokan nem fizetnek ra, meg
paran
biztos rajtavesztenek. Megmondom mire gondolok: ezen a gorcso ala vett
honlapon
nem talaltam arra vonatkozo figyelmeztetest, hogy "keszitoi nem
vallalnak felelosseget
a forditas pontossagara", ill. kizarolag ez alapjan senki ne ertelmezzen
semmilyen
szoveget... stb. Ha egy mar idezett peldakent egy gyogyszer-, es egyeb
leirasok forditoja
nagy bajba kerulne a hibas forditas alapjan, millios pert akaszthatna a
weblap fenntartoi ellen...
Amerikaban tutti igy lenne. Nalunk meg sokan nem tudjak ezt, es nem sok
ilyen pelda-
per indult meg meg, de szerintem szaporodni fognak. Ugyhogy ilyesmire be
kell vedeni
magat mindenkinek. Erdemes lenne felhivni erre a figyelmet a -
feltehetoleg nagyon is
joszandeku, lelkes - webforditas.hu alkotoknak/fenntartoknak.

                                                                    Udv
Arpad! Szia!


Vissza

  

Index | Aktuális hónap (2024-10)